Παρασκευή, 11 Οκτωβρίου 2013

Stockings with a story to tell...

They may not be the first accessory you would think of to complete your outfit but from ankle socks to sexy stockings they actually accompany us to the most cocooning moments at home or to the most private nights…So, it’s no wonder they can even be seen during fashion shows…
 Saint Laurent, Anna Sui and Dsquared were just some of the designers who paid a tribute to them at their FW 13-14 fashion shows.

[DEUTSCH]Sie sind vielleicht nicht das erste Zubehör, an das Sie denken würden um Ihr Outfit zu vervollständigen. Jedoch von Söckchen zu sexy Strümpfen begleiten sie uns tatsächlich zu den Cocooning-Momenten nach Hause, oder in den meisten privaten Nächten...  Also ist es kein Wunder, dass sie auch während den Modenschauen gesehen werden können... 
  Saint Laurent, Anna Sui und Dsquared waren nur einige der Designer, die eine Hommage an sie in ihren FW 13-14 Modeschauen zeigten.





Some years ago…

In the early 90’s a time period also known as “Belle Epoque” women were carefully choosing their stockings to match their ensemble. For day wear they were usually made of cotton or wool while in the evening elegant women would opt for de luxe French silk stockings with elaborate embroideries. The motif of a snake curled around the leg became especially popular at this time.

[DEUTSCH] In den frühen 90er Jahren, ein Zeitraum bekannt auch als "Belle Epoque", wählten die Frauen sorgfältig ihre Strümpfe, um ihrem Ensemble zu entsprechen. Tages-Strümpfe waren gewöhnlich aus Baumwolle oder Wolle hergestellt, während am Abend Frauen elegant für de luxe Französisch Seidenstrümpfe mit aufwendigen Stickereien entscheidenten. Das Motiv der Schlange um das Bein war in dieser Zeit besonders beliebt.





During the transition period between the early post war years and the mid-1920s garçonne look the hemlines started getting shorter above the ankle which made stockings as well as footwear more prominent.

[DEUTSCH] Während der Übergangszeit zwischen den frühen Nachkriegsjahren und Mitte der 1920er Jahre garçonne sehen sie wie die Säume immer kürzer wurden. So wurden die Strümpfe, sowie auch die Schuhe mehr prominent.



The first nylon stockings went on sale to the general public by the DuPont Corporation in May 1940 in America, and nylon hosiery was a huge success: women lined up at stores across the country to obtain the precious goods while they were also the best gift an American soldier could give to impress a British woman. (Nylons were not manufactured in Britain until 1946).

[DEUTSCH] Als die ersten Nylonstrümpfe präsentiert wurden von der DuPont Gesellschaft im Mai 1940 in Amerika, und der Nylon-Strumpf war ein großer Erfolg: Frauen reihten sich in Geschäften im ganzen Land, um die wertvollen Güter zu erhalten. Ausserdem waren sie auch das beste Geschenk das ein amerikanischer Soldat einer britischen Frau geben könnte, um zu sie beeindrucken. (Nylons wurden nicht bis 1946 in Großbritannien hergestellt)




In 1941 the silk was banned for civilian use and was replaced by the less desirable substitute, rayon. Nylon also went to war in the form of parachutes and tents and as a result nylon stocking shortage began.  So, during war time women wore woolen stockings or went bare-legged in warm weather and at home. Many younger women also wore ankle socks.
In response to wartime shortages Max Factor introduced a color that dyed the legs to give the impression of stockings, a task difficult to perform on oneself.

[DEUTSCH] Im 1941 wurde die Seide für die zivile Nutzung verboten und wurde durch die weniger wünschenswerten Ersatzstoff, Rayon ersetzt. Nylon ging auch in den Krieg in Form von Fallschirmen und Zelten, auf diesem Weg begann es an Nylonstrümpfen zu mangeln. Also, während der Kriegszeit trugen Frauen wollene Strümpfe oder gingen mit nackten Beinen bei warmem Wetter nach zu Hause. Viele jüngere Frauen trugen auch Söckchen.
Als Reaktion auf die Knappheit der Kriegszeit führte Max Factor eine Farbe ein, die die Beine färbte, um den Eindruck von Strümpfen zu erschaffen, eine schwierige Aufgabe, es sich selbst aufzutragen.



During the next decades hosiery appeared in lots of different forms; short and white for teenagers in 50’ London street style, colored and patterned tights by Mary Quant in 60’s, black fishnet tights in 80s featuring the Punk style .

[DEUTSCH] In den nächsten Jahrzehnten erschienen Strumpfwaren in vielen verschiedenen Formen, kurze und weiße für Jugendliche in den 50er im London Street-Style, farbige und gemusterte Strumpfhosen von Mary Quant in den 60er und schwarze Netzstrumpfhosen in den 80er Jahren mit dem Punk-Stil


Today we can enjoy them in a wide variety of colors, patterns and materials. And since here is already cold tonight I’m going for my favorite Oysho Mickey&Minnie-in-love socks…Aren’t they sweet? ;)

[DEUTSCH] Heute können wir sie in einer Vielzahl von Farben, Mustern und Materialien genießen. Und da es heute Abend hier schon kalt wird, entscheide ich mich für meine Lieblings Mickey & Minnie Oysho-in-love-Socken  ... Sind sie nicht süß? ;)



Information from: Fashion since 1900 (A great book!!!)

Pictures from: www.style.com
                           

88 σχόλια:

  1. Love it! Great post :)
    xxx
    http://myrunwayfashionworld.blogspot.nl/

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  2. ax ti tha kaname xwris ta kalson ..latrepsa to laurent me ta mpotakia,panemorfo <3

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  3. Oh I am so adores the nylon and sock's styling, have a great weekend to you dear. ox

    http://www.attraction2fashion.com

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  4. interesting post! thanks for sharing!

    www.miouprincesslovespink.blogspot.gr

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  5. Hi Chadlen, what an interesting post about stockings. Your socks are so sweet, love to wear printed and funny ones too!:) Kisses dear! xo

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Thank you Lilli...Yes, I think a nice pair of socks or stockings can make up my day too...
      Kisses
      :)

      Διαγραφή
  6. I really like the vintage stockings, they gave such a ladylike look to the outfits. Your socks are adorable!You are always so sweet to stop by...have a relaxing weekend!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Thank you...I also adore the elegance these women had...They were paying so much attention to their outfits...

      Have a nice weekend too...
      :)

      Διαγραφή
  7. I am a stockings/tights fiend! ;) Can't stop buying those things!!! They truly do help stretch one's wardrobe. Hugs, T. http://tickledpinkwoman.blogspot.com

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  8. Stockings are great for the cold weather. Thanks for sharing the history of it. Cool post! Have a great weekend :)

    noradulce.blogspot.com

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Thank you for your nice words Nora...Have a great weekend too...

      :)

      Διαγραφή
  9. Hi dear! :) great post! :) I amg glad you wanna fallow me, so I followed you and I hope you will follow me back! :) B.

    http://giallotulipano.blogspot.it/

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Thank you for visiting me...Of course I will follow back...
      Have a nice weekend...
      :)

      Διαγραφή
  10. Love it!!! <3
    http://www.maridress.blogspot.it/
    http://www.bloglovin.com/maridress
    https://www.facebook.com/maridressfashionblog

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  11. oh I just adore the vintage posters!:)♥ love all kinds of stockings and leggins!♥

    www.lorietta.cz

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  12. great post. would you like to follow eachother?
    xx
    daniella
    simplybeautifulelegant.blogspot.com

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  13. I love 1920's!!!!!! great post, thanks for sharing... so much funnnn
    http://sepatuholig.blogspot.com/

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  14. Thank you for your honest view and comment dear! Have a great day :)

    noradulce.blogspot.com

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  15. lovely post dear :)
    come back soon to my blog !
    www.rumeur-rose.blogspot.com
    new post on my blog !
    xoxo

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  16. awesome post
    wanna follow each other via gfc and bloglovin
    kisses

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  17. followed!! waiting for you to follow back.
    xx
    daniella
    simplybeautifulelegant.blogspot.com

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  18. I think I just fell in love with this amazing post. X Anna

    www.fashionanna.com

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  19. wow this post is very inspiring <3
    http://coeursdefoxes.blogspot.com/

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  20. great post¡

    do you wanna follow each other?

    http://naifdolls.blogspot.com.es/

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  21. very cool blog! what do you think about following each other (facebook/Bloglovin) ?

    www.laukizia.bloglovin.com

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Hello...Thank you for your nice words...Of course we follow each other...

      :)

      Διαγραφή
  22. Amazing post, dear! :D
    Nice blog, I love it!

    http://www.caterina-m.blogspot.com

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  23. Mickey and minnie love are fantastic, i love its :)
    Thank you for visit my blog, i follow you :)
    See you on my blog, can you follow me ???
    http://valentinaclothedanew.blogspot.it/

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  24. Αν και δεν έιμαι πολύ του καλσόν, μου άρεσε πολύ του Saint Laurent.
    Πολύ ωραίο ποστ! Φιλιά:)

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Ευχαριστώ πολύ...Κι εμένα μου άρεσε πολύ...

      :)

      Διαγραφή
  25. Great post! What an awesome blog!

    Feel free to visit mine as well! <3

    Diana
    www.ManhattanImageandStyle.com

    ΑπάντησηΔιαγραφή
  26. I just bumped into your blog and after scrolling through your posts, I must say I really like it :) How about we follow each other on Bloglovin and Facebook? :)
    Kisses from Zurich,
    K.

    http://beneaththecoat.blogspot.com

    ΑπάντησηΔιαγραφή